ಭಾಷಾ ಸೇವಾ ನಾವೀನ್ಯತೆ ಮತ್ತು ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಕುರಿತ 2024 ರ ಅಂತರರಾಷ್ಟ್ರೀಯ (ಕ್ಸಿಯಾಮೆನ್) ವೇದಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಟಾಕಿಂಗ್ ಚೀನಾ ಭಾಗವಹಿಸುತ್ತದೆ.

ಕೆಳಗಿನ ವಿಷಯವನ್ನು ಚೀನೀ ಮೂಲದಿಂದ ಯಂತ್ರ ಅನುವಾದದ ಮೂಲಕ ನಂತರದ ಸಂಪಾದನೆಯಿಲ್ಲದೆ ಅನುವಾದಿಸಲಾಗಿದೆ.

ನವೆಂಬರ್ 9, 2024 ರಂದು, ಭಾಷಾ ಸೇವೆಗಳ ನವೀನ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಯ ಕುರಿತಾದ ಅಂತರರಾಷ್ಟ್ರೀಯ (ಕ್ಸಿಯಾಮೆನ್) ವೇದಿಕೆ ಮತ್ತು ಚೀನಾ ಅನುವಾದ ಸಂಘದ ಅನುವಾದ ಸೇವಾ ಸಮಿತಿಯ 2024 ರ ವಾರ್ಷಿಕ ಸಭೆಯು ಕ್ಸಿಯಾಮೆನ್‌ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಯಿತು. ಟಾಕಿಂಗ್‌ಚೀನಾದ ಜನರಲ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್ ಸು ಯಾಂಗ್ ಅವರು "ಭವಿಷ್ಯದ ಭಾಷಾ ಸೇವೆಗಳು" ಎಂಬ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಶೃಂಗಸಭೆಯ ಅಧ್ಯಕ್ಷತೆ ವಹಿಸಿದ್ದರು ಮತ್ತು ಟಾಕಿಂಗ್‌ಚೀನಾದ ಪ್ರಮುಖ ಖಾತೆ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕಿ ಕೆಲ್ಲಿ ಕಿ ಅವರು ಸಮ್ಮೇಳನದಲ್ಲಿ ಅತಿಥಿ ಭಾಷಣಕಾರರಾಗಿ ಮಾತನಾಡಿದರು. ನವೆಂಬರ್ 7 ರಂದು, ಅನುವಾದ ಸಂಘದ ಸೇವಾ ಸಮಿತಿಯ ಐದನೇ ಅಧಿವೇಶನದ ನಾಲ್ಕನೇ ನಿರ್ದೇಶಕರ ಸಭೆಯನ್ನು ಸಹ ನಡೆಸಲಾಯಿತು ಮತ್ತು ಟಾಕಿಂಗ್‌ಚೀನಾ, ಉಪ ನಿರ್ದೇಶಕ ಘಟಕವಾಗಿ ಭಾಗವಹಿಸಿತು. 8 ರಂದು, ಅನುವಾದ ಸಂಘದ ಸೇವಾ ಸಮಿತಿಯ ಐದನೇ ಅಧಿವೇಶನದ ಮೂರನೇ ಸಮಗ್ರ ಅಧಿವೇಶನವು ನಿಗದಿಯಂತೆ ನಡೆಯಿತು ಮತ್ತು ಹಾಜರಿದ್ದ ಅತಿಥಿಗಳು ಉದ್ಯಮದ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗೆ ಸಲಹೆಗಳು ಮತ್ತು ಶಿಫಾರಸುಗಳನ್ನು ನೀಡಿದರು.

ಈ ಸಮಿತಿಯ ವಾರ್ಷಿಕ ಸಭೆಯ ವಿಷಯ "ಹೊಸ ಮಾದರಿಗಳು ಮತ್ತು ವ್ಯವಹಾರ ರೂಪಗಳು". ಹೊಸ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನಗಳೊಂದಿಗೆ ಅನುವಾದ ಉದ್ಯಮವನ್ನು ಸಬಲೀಕರಣಗೊಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಉದ್ಯಮದ ಉತ್ತಮ-ಗುಣಮಟ್ಟದ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗೆ ಹೊಸ ಆವೇಗವನ್ನು ತುಂಬಲು ಪರಿಣಾಮಕಾರಿ ಅಭ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ಅನ್ವೇಷಿಸಲು ದೇಶ ಮತ್ತು ವಿದೇಶಗಳಲ್ಲಿನ ಭಾಷಾ ಸೇವಾ ಉದ್ಯಮದ 200 ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ತಜ್ಞರು, ವಿದ್ವಾಂಸರು ಮತ್ತು ವ್ಯವಹಾರ ಪ್ರತಿನಿಧಿಗಳು ಭಾಗವಹಿಸಿದ್ದರು.

ಭಾಷಾ ಸೇವೆಗಳು-6
ಭಾಷಾ ಸೇವೆಗಳು-7

ದುಂಡುಮೇಜಿನ ಸಂವಾದ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ, ಜನರಲ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್ ಸು ಯಾಂಗ್ ಅಧ್ಯಕ್ಷತೆಯಲ್ಲಿ ನಡೆದ ನಾಲ್ವರು ಅತಿಥಿಗಳು (ಚುವಾಂಗ್ಸಿ ಲಿಕ್ಸಿನ್‌ನಿಂದ ವೀ ಜೆಬಿನ್, ಸೆಂಟಿಫಿಕಲ್‌ನಿಂದ ವು ಹೈಯಾನ್, ಕ್ಸಿನ್ಯು ವಿಸ್ಡಮ್‌ನಿಂದ ಲಿಯು ಹೈಮಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಪೀಕಿಂಗ್ ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯದ ಹೈ ಸ್ಕೂಲ್ ಆಫ್ ಟ್ರಾನ್ಸ್‌ಲೇಷನ್‌ನ ಪ್ರೊಫೆಸರ್ ವಾಂಗ್ ಹುವಾಶು) ತಮ್ಮ ತಮ್ಮ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಸ್ಥಾನಗಳಲ್ಲಿನ ತಮ್ಮ ಅವಲೋಕನಗಳು ಮತ್ತು ಒಳನೋಟಗಳನ್ನು ಹಾಗೂ ಭವಿಷ್ಯದ ಭಾಷಾ ಸೇವಾ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಪ್ರವೃತ್ತಿಗಳ ದೃಷ್ಟಿಕೋನಗಳು ಮತ್ತು ಪರಿಶೋಧನೆಗಳನ್ನು ಸಮ್ಮೇಳನದಲ್ಲಿ ಭಾಗವಹಿಸುವ ದೇಶೀಯ ಮತ್ತು ವಿದೇಶಿ ಅನುವಾದ ಮತ್ತು ಸ್ಥಳೀಕರಣ ಕಂಪನಿಗಳು ಮತ್ತು ಅನುವಾದ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಮುಖ್ಯ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಂಡರು. ಮುಂದಿನ 3-5 ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ಉದ್ಯಮ ಬದಲಾವಣೆಗಳ ಮುನ್ಸೂಚನೆಗಳು, ಬಾಹ್ಯ ಪರಿಸರದ ಪರಿಣಾಮಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ತಂತ್ರಗಳು, ಹಾಗೆಯೇ ಸೇವಾ ಮಾದರಿ ನಾವೀನ್ಯತೆ, ಅಂತರಾಷ್ಟ್ರೀಕರಣ, ತಾಂತ್ರಿಕ ಬದಲಾವಣೆ, ಮಾರಾಟ ಮತ್ತು ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ತಂತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಭಾ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಯಂತಹ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಚರ್ಚೆಯು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ.

ಭಾಷಾ ಸೇವೆಗಳು-8

ಟಾಕಿಂಗ್ ಚೀನಾದ ಖಾತೆ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕಿ ಕೆಲ್ಲಿ ಕಿ ಅವರ ಭಾಷಣವು "ಚಲನಚಿತ್ರ ಮತ್ತು ದೂರದರ್ಶನ ರಫ್ತುಗಳಿಗಾಗಿ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ ಅನುವಾದ ಸೇವೆಗಳ ಅಭ್ಯಾಸ" ಎಂಬ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿತ್ತು, ಇದು ಅನುವಾದ ಸೇವೆಗಳ ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ ಅನುವಾದ ಸೇವೆಗಳ ಅವಲೋಕನ, ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಪ್ರಕರಣಗಳ ಹಂಚಿಕೆ, ಯೋಜನೆಯ ಅನುಭವದ ಸಾರಾಂಶ ಮತ್ತು ಭವಿಷ್ಯದ ನಿರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಪ್ರಕರಣ ಹಂಚಿಕೆಯಲ್ಲಿ, ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು, ತಾಂತ್ರಿಕ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳು, ಭಾಷಾ ಅಡೆತಡೆಗಳು ಮತ್ತು ಸಮಯದ ಒತ್ತಡದಂತಹ ಸವಾಲುಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ನಿವಾರಿಸುವುದು ಎಂಬುದನ್ನು ಅವರು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿದರು ಮತ್ತು ಮೀಸಲಾದ ತಂಡ, ವೃತ್ತಿಪರ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಗಮನ ನೀಡುವ ಸೇವೆಗಳ ಮೂಲಕ ಚೈನೀಸ್‌ನಿಂದ ಯುರೋಪಿಯನ್ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ಗೆ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ ಅನುವಾದ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದರು.

ಭಾಷಾ ಸೇವೆಗಳು -10
ಭಾಷಾ ಸೇವೆಗಳು-11

ಈ ಸಮ್ಮೇಳನದ ಯಶಸ್ವಿ ಮುಕ್ತಾಯದೊಂದಿಗೆ, ಟಾಕಿಂಗ್‌ಚೀನಾ ಈ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದ ಫಲಪ್ರದ ವಿನಿಮಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ಕಂಪನಿಯ ವೃತ್ತಿಪರ ಅನುಕೂಲಗಳನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿದೆ ಮತ್ತು ಭಾಷಾ ಸೇವಾ ಉದ್ಯಮದ ನಾವೀನ್ಯತೆ ಮತ್ತು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗೆ ಕೊಡುಗೆ ನೀಡುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸುತ್ತದೆ, ಉದ್ಯಮವು ಹೆಚ್ಚು ಅದ್ಭುತ ಭವಿಷ್ಯದತ್ತ ಸಾಗಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ. "ಉತ್ತಮ ಸೇವೆ" ಎಂದರೇನು ಎಂಬುದನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ವಿವರಗಳಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಿದ ಪರಿಪೂರ್ಣ ಸಮ್ಮೇಳನ ಸಂಘಟನೆಗಾಗಿ ಸಂಘಟಕರಾದ ಕ್ಸಿಯಾಮೆನ್ ಜಿಂಗಿಡಾ ಅನುವಾದ ಕಂಪನಿಗೆ ನಾನು ತುಂಬಾ ಕೃತಜ್ಞನಾಗಿದ್ದೇನೆ. AI ಅನುವಾದ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ತೊಡಗಿಸಿಕೊಂಡಿರುವ ಸ್ಥಳೀಕರಣದ ನಂತರದ ಯುಗದಲ್ಲಿ ಭಾಷಾ ಸೇವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರು ಅಥವಾ ವಿಷಯ ಸೇವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರು ಯಾವಾಗಲೂ ನಿರ್ವಹಿಸಬೇಕಾದ ಮೂಲ ಉದ್ದೇಶ ಮತ್ತು ಪ್ರಯೋಜನವೂ ಇದಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ನಂಬುತ್ತೇನೆ.

ಭಾಷಾ ಸೇವೆಗಳು -12

ಪೋಸ್ಟ್ ಸಮಯ: ನವೆಂಬರ್-20-2024